© Contragram
Click on the underlined numbers to see examples of the patterns (then use the "back" button of your browser to return to the patterns).

Click on the underlined verbs to follow references to other lemmas.
 

 

zien

voir

see

I. 


'met de ogen waarnemen, in gedachten waarnemen, nagaan, begrijpen' 

'observer avec les yeux, observer dans l'esprit, examiner, comprendre' 

'to observe with the eyes, to observe mentally, to find out, to understand'

1. 
NP___NP 

2. 
NP___dat Pfin 

3. 
NP___wh Pfin 

4. 
NP___of Pfin 

5. 
NP___ (LOC) 

6. 
NP___NP (aan het) Pinf2 

7. 
NP___NP C2 [AdjP/PP] 

8. 
>>> doorzien / doorhebben

1. 
NP___NP 

2. 
NP___que Pfin 

3. 
NP___wh Pfin 

4. 
NP___si Pfin 

5. 
NP___(LOC) 

6. 
NP___(NP) Pinf2 

7. 
NP___NP C2 [AdjP/PP] 

8. 
>>> saisir

1. 
NP___NP 

2. 
NP___that Pfin 

3. 
NP___wh Pfin 

4. 
NP___ if/whether Pfin 

5. 
NP___ (LOC) 

6. 
NP___NP Pinf2/ Pger2 

7. 
NP___NP C2 [AdjP/PP] 

8. 
NP___through NP

II. 


'beschouwen als, vinden dat' 

'considérer' 

'to consider as'

1. 
NP___NP als NP/AdjP <___NP ==> dat Pfin / het te Pinf1 

2. 
NP___NP in NP 

3. 
NP___NP MAN 

4. 
>>> 1.

1. 
NP___NP comme NP <___NP ==> le Pinf1 

2. 
NP___NP en/dans NP 

3. 
NP___NP MAN 

4. 
>>> 1.

1. 
NP___NP as NP/AdjP 
<___NP ==> it to Pinf1> 

2. 
NP___NP in NP 

3. 
NP___NP MAN 

4. 
NP__NP to Pinf2 / as Pger2

III. 


'ontmoeten' 

'rendre visite' 

'to meet, to visit and consult'

1. 
NP___NP[h] 

1. 
NP___NP[h]

1. 
NP___NP[h]  
 

IV. 


'merken, afleiden uit' 

'déduire' 

'to notice'

1. 
NP___ NP/Pfin aan NP

1. 
NP ____ NP/Pfin à/dans NP

1. 
NP___ NP/Pfin from NP

V. 


'proberen, slagen in' 

'réussir' 

'manage to do, to make provision for, to ensure, to attend to'

1. 
NP (moeten) ___Pinf1 

2. 
NP___dat Pfin 
 

 

1. 
NP___à Pinf1 

2. 
>>> veiller 
 

1. 
>>> try 

2. 
NP___ (to it) that Pfin 
 

VI. 


'getuige zijn van' 

'témoigner de' 

'to witness'  

1. 
>>> I.1. / kennen 
 

1. 
NP [nh]___NP
>>> connaître 

1. 
NP[nh___NP[action] / NP Pger2

VII. 


'zorgen voor' 

'veiller' 

'to look after'

1. 
NP___naar NP / 
>>> zorgen 

2. 
>>> zorgen

1. 
>>> veiller 
 

2. 
>>> veiller

1. 
NP___about NP/ Pger
 

2. 
NP___to NP 
 

VIII. 


'uitkijken op, uitzicht geven

'être orienté, donner sur' 

'to be orientated, to have a view, to look out'

1. 
NP[nh]___op/in NP

1. 
NP[nh]___sur NP / 
>>> donner

1. 
>>> look

IX. 


'verband houden met, te maken hebben met, aanbelangen' 

'être lié, concerner' 

'to concern, to have (something) to do with'

1.  
NP[nh] hebben te___iets met NP / 
>>> maken 

2.  
NP[nh] ___ op NP[h] / 
>>> maken 
 

1. 
NP[nh]___ avoir quelque chose à ___ avec NP  

2. 
>>> 1.

1. 
>>> to have to do with 
 

2. 
>>> to have to do with

X. 


'tonen' 

'montrer' 

'show'

1. 
NP laten___NP / dat Pfin / wh Pfin

1.  
>>> montrer

2. 
>>> show

XI. 


'begeleiden, uitlaten, uitwuiven' 

'accompagner' 

'to escort or to conduct to a place, to be present at the departure of '

1. 
>>> begeleiden 

2. 
>>> uitlaten/uitwuiven

1. 
>>> accompagner 

2. 
>>> accompagner

1. 
NP___NP LOC 

2. 
NP___NP off/out
 

XII. 


'(niet) letten op' 

'(ne pas) faire attention à' 

'to mind, (not) to pay attention to'

1. 
NP___op NP

1. 
>>> regarder 
 

1. 
>>> look

XIII. 


'eruitzien, lijken' 

'sembler, avoir l'air' 

'to have a certain appearance'

1. 
NP___ C1

1. 
>>> sembler / avoir

1. 
>>> look


RETURN TO INDEX

 

voorbeelden - exemples - examples

NL 

I.1. 
De politieagent in zijn hokje wil niet eens een paspoort van de uitgaande reiziger zien, voorwaar op de Balkan een zeldzaam geval.
De FNV zegt een verband te zien tussen het aanbrengen van de hakenkruisen en racistische leuzen en het royeren van twee leden. 

I.2.
Toen hij achterom keek en zag dat Kleine in zijn spoor zat, moest hij lachen.
Iedereen die goed rondkijkt in de wereld, ziet dat de veiligheidssituatie niet is verbeterd, aldus de bondskanselier in een vraaggesprek.
Ik zie nu, dat u gelijk hebt. 

I.3.
Ook kan hij niet zien hoeveel verkeer er eventueel nog vast staat bij op- en afritten.
De staat kan geen wetten stellen voor de natuurlijke voortplanting, dus ik zie niet wat voor recht hij heeft om de wet voor te schrijven in deze procedure. 

I.4.
Als ik nu bij een poelier ben kan ik zien of het een vakman is of niet.
Hij kondigde aan dat bergers zullen proberen bij het schip te komen om te zien of er mogelijkheden zijn het te lichten.
De wereld wil eerst zien of de Amerikaanse president meent wat hij zegt.
Aan de kleur van de bodem kon Zapicchi zien of er een graf onder lag. 

I.5.
Ziet u, een beleggingsfonds kun je zeer degelijk beheren, zonder iets van zulke breuken te begrijpen.
Ik kan uit dat ene oor niet zien. 

I.6.
De landelijke kranten van de combinatie zagen het volume personeelsadvertenties krimpen met maar liefst 30 procent.
Ineens zag ik de baan voor mijn ogen draaien.
En als je die weg zou opgaan, dan zie ik aankomen dat je heel veel landen tegenover je zult vinden.
In gedachte had hij ze me z'n allen rondom de boom zien zitten.
Ik zie mij al naar de koningin gaan. (Van Dale)
Ik zie ons nog samen met ons trommeltje naar school gaan. (Van Dale)
Vanmorgen zag ik haar nog aan het bladeren schoffelen in de tuin. (ANS) 

I.7.
Dat ze uit huis en haard verdreven zijn en dat nogal wat bedrijven hun voorraden en gebouwen vernield zagen.
Het is niet de eerste keer dat Francis Briquemont zijn werk in het veld onvoldoende ondersteund zag door de politiek.
Sinds de jaren zeventig ziet iedere regisseur zich voor het dilemma gesteld. 


FR 

I.1.
Ainsi, en emmenant ses enfants voir un film "tous publics", on s'expose à l'agression des bandes annonces racoleuses.
S'agissant de la situation en Italie, je ne vois pas de nécessité de changer, mais, pour des régions du monde où la dépression est profonde, je ne nie pas que ce soit une réponse possible.
Je correspondais au rôle défini par Michel: une Parisienne, une femme qui sent les odeurs, voit les couleurs, entend les cris.
Pêcheur professionnel, M. Molle avait été vu pour la dernière fois le 7 décembre.
Des mecs chargés, j'en vois dans tous les tournois.
Ces événements doivent être vus dans le contexte d'un combat. 

I.2.
Mais je m'inquiète: je vois que le service public est entamé, rongé de l'intérieur, avec plus ou moins de puissance destructrice selon les pays.
Et on voit bien que celui-ci régresse à mesure que la modernisation intervient ou que les nouvelles technologies font leur apparition.
Il est d'ailleurs frappant de voir que le "second marché" retrouve un regain de succès.
Qui ne voit que, cette fois, il s'agit de tout autre chose? 

I.3.
Son idée, décrypter le fonctionnement du régime d'Enver Hodja, voir de l'intérieur comment il avait été montré, et vécu.
Quant à ces " vertus républicaines " que seul l'enseignement public serait capable d'inculquer, je ne vois pas de quoi il s'agit, certainement pas de liberté, d'égalité et de fraternité ni non plus de tolérance. 

I.4.
Souvent, elle disait à sa voisine Minka: "Frappez à ma porte, simplement frappez pour voir si je suis encore en vie". 

I.5.
Vous voyez, pas de heurt, pas de brutalité.
Le pape Grégoire XIII, qui voyait loin, ne pouvait se résoudre à imaginer les générations futures célébrer Pâques en été. 

I.6.
On a vu, à Gennep, des bénévoles faire les 38 pour remplir de sable des sacs que les appelés du contingent, d'un ponton de secours, jetaient ensuite dans la brèche d'une digue bordant le lit de la rivière Niers.
Et si certains de ces émigrés ont été malmenés et se sont vu retirer leurs papiers d'identité, avant d'être abandonnés en plein désert, à quelques dizaines de kilomètres de la frontière, personne n'en a parlé.
A lire tous les contempteurs de la réforme de la loi Falloux, je ne vois nulle part signaler que l'enseignement public serait bien incapable d'accueillir tous les élèves de l'enseignement libre et que cela nécessiterait en investissement beaucoup plus que ce que coûtera une application raisonnable de la loi réformée. 

I.7.
Paris et Bonn ont même eu la satisfaction de voir un projet de règlement élaboré par leurs ministres des affaires étrangères respectifs, Alain Juppé et Klaus Kinkel, entériné par l'unanimité des Douze.
A-t-il suffi que tel ou tel dirigeant de l'actuelle majorité lui manifeste de la sympathie, à en croire votre article, pour qu'il éprouve aussitôt une virulente insatisfaction à voir les juges si peu sensibles à ces manifestations?
Objet de médisance et montré du doigt dans son canton d'origine, il se voit contraint de gagner Bâle pour prendre un nouveau départ en 1943. 


EN 

I.1.
"Don't judge our country by what you see- we 've got the first man in space."
We do not, I think, see there a life without fear.
Having learned that bits of purple storm cloud look deceptively like blue sky when seen through the chinks in shutters, we had not bothered to consult the sky.
She'd bought this place by then and had settled in and she asked us to come and see it.
Fifty thousand people saw the match.
I shall be interested to see their reasons if they will give them. 

I.2.
Turning over the "spirit of Wirral" calendar I see that the February picture is of Thingwall whose Viking name was Tingralla.
And she wasn't - Appleby saw - a Rembrandt, after all.
Unless it can be seen that this process was used, a board should be looked upon with suspicion. 

I.3.
Did you see what happened?
Can you see where I put my pen?
If you watch carefully you will see how I do it.
It is difficult to see how amendments to the scheme which produced this result could be described as "harmful".
I don't see how. 

I.4.
At an early stage of the census preparations consideration was given to possibilities of reducing the amount of clerical work before the census results could be mechanically processed, and the various topics for inclusion were examined to see whether full analysis was required, as previously, or whether sample analysis would serve their main purpose.
The company has already beached about 150 000 tonnes of tin-bearing sand, processing it in a pilot plant to see if the technique will work. 

I.5.
As far as the eye could see there was nothing but trees, and, in the distance, the bleak moors, so beautiful, peaceful and isolated.
She was uninjured so far as he could see, except for being knocked senseless by the fall.
Within minutes she found out Morag was on holiday and went on to suggest what she should do and see in town.
"It 's nice living high up - you can see all over the town, and we can hear the big burr of the Town Hall clock when it 's going to strike.
The box opens like this. Oh, I see. 

I.6.
The manner in which he accelerated when given the "office" was that of a high-class horse, and reminiscent of what we used to see St Paddy do at this time last year.
Or at some earlier time, perhaps at that strange moment when I had seen her dusty, booted and spurred, confront the golden potentates who were my oppressors?
Twenty years is a long time: Mr Khrushchev will be eighty-seven if he lives to see his utopia come true.
From this first floor room overlooking Whitehall they could see the crowds waiting to greet Mrs Kennedy as she joined the men and other guests for lunch. 

I.7.
I don't like to see the lobes pale or dull pink.
They turned away from Oxford Street towards the British Museum, and presently clattered over the cobbles into Bounty Street, and in front of number eleven they were surprised to see a phaeton drawn up - a very new and expensive phaeton - with a pair of fine horses in the shafts that Horatia recognised at once.
"Oh, sure - I see them in rotation," I said. 

I.8.
Didn't she realise that he saw through every trick she used.
I had been doing my best to mime the odd prayer since my dad died, but I had a feeling she saw through me.

NL 

II.1.
Als zijn eigen eerste taak zag hij de externe veiligheid van de staat en de eenheid van de natie.
Als grootste en meest positieve verandering sinds 1989 ziet Lubka Sirakova dat de mensen nu het gevoel hebben eigen baas te zijn.
Maar elke kritiek wordt nu in mijn land als verraad gezien, of als de belediging van een ander land. Ziet hij de dissociatie als voltrokken? 

II.2.
Maar we zien in hem toch vooral een goede manager.
De confessionele partijen zien die rechtsgrond in het beginsel dat het huwelijk bedoeld is te duren tot de dood. 

II.3.
Je moet 't zó zien: àls we geld krijgen, is 't meegenomen. (Van Dale) 


FR 

II.1.
La peur d'une avancée russe dans les provinces orientales ottomanes, le fait de savoir que de nombreux Arméniens voyaient les Russes comme leurs libérateurs contre le régime turc et la prise de conscience des activités révolutionnaires arméniennes contre l'Etat ottoman: tout cela contribua à créer une atmosphère d'inquiétude et de suspicion... 

II.2.
Il voit en ce bout d'homme le "roi de Borringdon", du nom d'une de ces propriétés.
On y trouverait des républicains de droite ou de gauche qui ont vu dans cette approche le moyen d'améliorer la qualité de notre système scolaire.
Si cette étape est franchie, elle marquera une nette radicalisation des organisations magyares, déjà accueillie par des protestations unanimes de classe politique slovaque, qui y voit les prémices d'une sécession. 

II.3.
Mal vu par les Arabes, qui le soupçonnent d'avoir changé de nom pour renier ses origines, il est suspect aux yeux des Français "de souche". 


EN 

II.1.
The shabby streets and wet pavements, the school play-grounds, the public monuments and the rubbish strewn canals - even the worn head-stones in the churchyard, "sacred to the memory of" - are seen as an integral part of the story.
I don't see it as my duty to take sides.
I couldn't see it as funny at all.
Schools would not, therefore, be allowed to become too small in terms of their pupil numbers: "LEAs see it as necessary to balance allowance for parental choice against the consequences of choice for schools generally." 

II.2.
Young and old saw in him an implacable opponent of apartheid.
Frankly, I don't know what Paul sees in her. 

II.3.
Viewed in this light, robots might well be seen favourably by workers and their trade unions, and thus welcomed onto the shop floor.
The fascination of sociology lies in the fact that its perspective makes us see in a new light the very world in which we have lived all our lives. 

II.4.
Criticism of those who see concretion to be fundamental to religion may be quite beside the point.
Child-centred education, at least in the Primary schools, was now seen to be respectable.
At birth, Piaget sees the infant as having no a priori knowledge of her environment or of the way in which she can act upon it.
The scale of the exercise will be seen as confirming suspicions that the number of security force personnel involved in collusion is substantial.

NL 

III.1. 
Ik heb hem in geen eeuw gezien. (Van Dale) 


FR 

III.1.
Je suis allée le voir, à la fin d'une représentation des Blouses à la Bastille. 


EN 

 

III.1.
He saw them at their home, talked with them, wrote to them, received letters from them and all the time heard blow-by-blow accounts of their sexual activities, all of which a few years earlier would have had them rotting away in jail for life.
I've a feeling I''ve seen him somewhere before.
My husband was still seeing her and he was having an affair with her.
If at any time any exercise causes severe discomfort, pain or extreme breathlessness, stop doing it and see your doctor.
I can't claim the money without seeing the police. 


With a quantifier:
There are also plenty of indoor training sessions where I teach the team, so we see a lot of each other.
We didn't see much of each other after that because he was touring.

NL 

IV.1.
Alleen aan de borden kan je het zien.
Aan de uitdrukking op zijn gezicht zag ze hoe verdrietig hij was. (OE) 


FR 

IV.1.
On le voit dans la façon dont ils répondent mois après mois aux enquêtes de l'INSEE.
On le voit dans la manière dont l'ex-FIS cherche à se démarquer des tueurs de l'Airbus.
Ca se voit à ses vêtements. (GR) 


EN 

IV.1.
The only way she could get through the days was by turning herself into a sort of robot and trying not to think - not to feel when she saw from Mark's expression that his head was aching with strain.

NL 

V.1.
Ik zal het zien te krijgen. (Van Dale)
Hij zag haar te verleiden. (Van Dale)
Terwijl zij van de AOW moet zien rond te komen. 

V.2.
Zie dat je op tijd bent. (OE) 


FR 

V.1.
Il faudrait voir à te depecher.
Je verrai plus tard à combler ces lacunes. (TLF)
Ensuite, faudrait voir à réviser ma grammaire et à employer l'imparfait du subjonctif si nécessaire. (Le Monde in TLF) 


EN 

V.2.
The job of the buyers is to assess the health needs of people in their area and then see that those needs are met as quickly and effectively as possible.
Clr Brook saw to it that certain minimum standards were conformed with and no-one could deny his fairness.

NL 

het FR en EN subject komt in het NL overeen met een bepaling 


FR 

VI.1.
Les municipales de l'été et de l'automne ont vu l'écrasement des démocrates chrétiens et des socialistes. 


EN 

VI.1.
This year has seen a 30% increase in entries from South Africa, bringing its total to 160.
The White House spokeswoman, Dee Dee Myers, said Mr Clinton would "make one of the most important economic statements this country has seen in a decade" in his speech to Congress.

NL 

VII.1.
Naar het eten zien. (Van Dale) 


EN 

VII.1.
Tony announced it was time to see about lunch.
I must see about selling the house. 

VII.2.
While Franklin saw to the luggage, Sara took Eleanor home.

NL 

 

VIII.1.

Dit venster ziet op de straat. (Van Dale) 

 


FR 

VIII.1.
Cette maison voit sur un jardin. 

NL 

IX.1.
Dat heeft daar niets mee te zien. 

IX.2.
Dat ziet op hem. (Van Dale; Verschueren) 


FR  

IX.1.
Ces garanties, qui n'ont plus rien à voir avec le "statut spécial international" ou encore l'"entité particulière" auquel s'attachait le Vatican il y a encore quelques années, seraient en revanche à négocier dans le cadre du processus de paix en cours au Proche Orient. 

NL 

X.1.
Als Kroetz' twijfelachtige modelfamilie iets laat zien, dan is het wel dat men niet als doorsneemens geboren wordt.
Namibië laat al zien dat veel van die fouten vermijdbaar zijn, en Zuid Afrika is veel beter toegerust dan Namibië.
Het verlies op United Bus liet volgens Jonkhart nog eens zien, hoezeer het van belang is. 

EN 

XI.1.
I saw the old lady across the road.
He didn't offer to see her to her car.
May I see you home? 

XI.2.
When Harriet once again saw her daughter off at Penzance station it was this time with a sense of relief.
Let me see you out, Chief Inspector.
I'll see myself out, Miss.

NL 

 

XII.1.

Hij ziet niet op een gulden. (Van Dale) 

NL 

XIII.1.
Zie ik zo bleek? (Van Dale)
De markt zag zwart van de menigte. (Verschueren)
Wat zien zijn handen vuil. (Verschueren) 

 

 RETURN TO INDEX