© Contragram
Click on the underlined numbers to see examples of the patterns (then use the "back" button of your browser to return to the patterns).
Click on the underlined verbs to follow references to other lemmas.
 

 

volgen

suivre

follow

I. 
 
'gebeuren na iets anders' 

'avoir ou intervenir après quelque chose' 

'to happen next, to come directly after something'

1. 
NP ___ 

2. 
NP ___ op NP 
 

1. 
NP ___ 

2. 
NP ___ NP 
 
 
 

1. 
NP ___ 

2. 
NP ___ (on (from)) NP

II. 

'zich in wat men doet laten inspireren door iets of iemand' 

'se laisser inspirer par quelqu'un ou quelque chose dans ce qu'on fait' 

'to act in accordance with something or to accept somebody as a leader'

1. 
NP ___  

2. 
NP ___ NP  

 

1. 
NP ___ 

2. 
NP ___ NP 

 

1. 
NP ___  

2. 
NP ___ NP 
 
 

III. 

'iets een tijd lang observeren' 

'observer quelque chose ou quelqu'un pendant un certain temps' 

'to observe somebody or something for some time'

1. 
NP ___ NP 
 

 

1. 
NP ___ NP 

 

1. 
NP ___ NP (from NP to NP) 
 

IV. 

'op regelmatige tijdstippen lessen bijwonen of een behandeling ondergaan' 

'se présenter régulièrement à un cours ou un traitement' 

'to attend lessons or treatment sessions on a regular basis'

1. 
NP ___ NP 

 

1. 
NP ___ NP 

 

1. 
NP ___ NP

 

V. 

'hetzelfde traject afleggen als iemand anders' 

'emprunter le même trajet que quelqu'un d'autre' 

'to go in the same direction as somebody in front or before you'

1. 
NP ___ 

2. 
NP ___ NP (LOC)

1. 
NP ___  

2. 
NP ___ NP (LOC)

1. 
NP ___ 

2. 
NP ___ NP (LOC)

VI. 

'op een bepaalde manier tewerk gaan' 

'procéder d'une certaine façon' 
 
'to proceed in a particular way'

1. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP

VII. 

'ervoor zorgen dat men in de nabijheid van iemand blijft om het te observeren zonder zelf gezien te worden' 

'faire en sorte d'être à proximité de quelqu'un afin de l'observer sans être vu soi-même' 

'to go closely behind somebody to watch them or to see where they are going'

1. 
NP ___ NP (LOC)

1. 
NP ___ NP (LOC)

1. 
NP ___ NP (LOC)

VIII. 

'zich verplaatsen via een weg' 

'se déplacer par un chemin, une route particuliers' 

'to go along a road, path'

1. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP

IX. 

'zich op een bepaalde manier ontwikkelen' 

'se développer d'une certaine façon' 

'to develop or happen in a particular way'

1.
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP

X. 

'op eerstvolgende plaats komen in een reeks' 

'occuper le rang immédiatement inférieur dans une série' 

'to come next on a ranked list'

1. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP 
 

XI. 

'voortvloeien' 

'être une conséquence nécessaire' 

'to be a necessary consequence' 
 

1. 
>>> 3.

2. 
>>> 3.

3. 
NP ___ uit NP 

4.
HET ___ uit NP dat Pfin

1. 
>>> être logique 

2. 
>>> s'ensuivre 

3. 
>>> ressortir / NP ___ de NP

4. 
IL ___ de NP que Pfin

1. 
NP ___ 

2. 
IT ___ that Pfin 

3. 
NP ___ (on) from NP 

4. 
IT ___ from NP that Pfin

XII. 

'in dezelfde richting lopen' 

'être orienté dans le même sens' 

'to go in the same direction'

1. 
NP ___ NP

1. 
>>> longer

1. 
NP ___ NP

XIII. 

'iets begrijpen' 

'comprendre ce qui est dit' 

'to understand something'

1. 
>>> 2.

2. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ 

2. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ 

2. 
NP ___ NP

XIV. 

'een bijhorende melodie voortbrengen' 

'produire une mélodie accordée' 

'to produce an accompanying melody'

1. 
NP ___ (NP)

1. 
NP ___ NP

1. 
>>> accompany

XV. 

'een reeks gebeurtenissen beschrijven of tonen' 

'décrire ou montrer une série d'événements' 

'(of a book or film) to be about the life or development of somebody or something'

1. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP

XVI. 

'een beroep uitoefenen' 

'exercer une profession' 

'to do something as one's job'

1. 
>>> uitoefenen

1. 
>>> exercer

1. 
NP ___ NP

XVII. 

'iemand opvolgen' 

'succéder à quelqu'un' 

'to succeed somebody in a post' 
 

1. 
>>> opvolgen

1. 
>>> succéder

1. 
NP ___ NP

XVIII. 

'iets doen na iets anders' 

'faire une chose après une autre' 

'to do something after something else'

1. 
>>> laten volgen

1. 
>>> faire suivre

1. 
NP ___ NP with NP

XIX. 

IDIOMS

1. 
als volgt 

2. 
>>> vervolgen 

3. 
NP ___ NP op de voet 

4. 
>>> treden 

1. 
comme suit 

2. 
à suivre 

3. 
>>> emboîter (le pas)

4. 
>>> marcher 

1. 
as follows 

2. 
>>> continue 

3. 
NP ___ in its/somebody's wake 

4. 
NP ___ in somebody's footsteps 

RETURN TO INDEX

TO THE LIST OF ABBREVIATIONS
 

voorbeelden - exemples - examples

NL 

I.1.  
De ontgoocheling volgde snel.
Op grond van hun kritiek is het plan aangepast en binnenkort volgt een tweede ontmoeting.
Het besluit volgde na een topontmoeting van de presidenten van de drie republieken in Centraal-Azië.
De tekst van de rede die hij bij die gelegenheid uitsprak volgt hieronder.
24 november: Israëlische militairen schieten in de Gazastrook een Hamas-leider dood. Een golf van geweld volgt.

I.2.   
De vraag die onmiddellijk volgt op de hoera-stemming tijdens de opening is of de Eurotunnel economisch levensvatbaar zal zijn.
Maar dat grote zwijgen strekt zich ook uit tot de vijf jaar die volgden op de meidagen van 1945.
De afname volgde op drie maanden van groei.
Ik denk dat de massamoord in Nanking en alles wat er op volgde een verzinsel is.
Op ongeloof volgt paniek.


FR 

I.1. 
Dans un communiqué repris par l'ATS, le département fédéral de justice et police [...] a fait savoir qu'une note de protestation formelle suivrait vendredi.
Au cours des affrontements qui ont suivi, plusieurs personnes ont été légèrement blessées, dont cinq policiers, et des commerces ont été saccagés.

I.2.  
Le concile de Nicée [...] avait, en effet, fixé le jour de Pâques au " premier dimanche après le 14 jour de la [pleine] lune qui a coïncidé avec l'équinoxe de printemps ou l'a immédiatement suivi ".
N'oublions pas que l'assassinat de Mécili fut suivi de celui de Dulcie September, puis plus tard de celui de Chapour Bakhtiar.


EN 

I.1. 
A brief pause followed, then he asked a question.
He and Chris tried to steer a middle course during the ritual of drinks before dinner and the meal that followed.
A police investigation followed and a number of people including Mr. Tully were arrested and questioned but so far no charges have been laid.
“Would you like a coffee to follow?” asked the waiter, who was already clearing their table in the hope of fitting in two more customers before the night was out.
Copies of the first in the series, on Complaints, should reach Age Concern organisations by early December; the next two (Community Care Plans and Contracting) should follow in the early part of 1992.
The first living organism cannot have followed far behind.

I.2.  
The Chancellor's decision to take base interest rates to 15 per cent was followed this week by mortgage rate rises from the Halifax and Abbey National building societies to 14.5 per cent.
Major expansion followed the granting of the Royal Charter in 1948.
Indeed, Michael Chang's defeat of Jim Courier, which ended the French and Australian Open champion's reign as world number one after exactly 40 days, followed successes also against three of the biggest servers in the game, Marc Rosset, Markus Zoecke and Pete Sampras.
This is followed by a discussion of the available evidence on the speed and degree of the arbitrage response to a violation of the no-arbitrage condition.
Referral often follows on a bereavement or a failure in health.
Driving through Kilmartin, south of Oban, I saw two notices calling public meetings to discuss pollution— the first I and many others had heard about this problem. It follows on the much-publicised situation at bird reserve and fishing Mecca, Loch Leven in Kinross, where years of industrial and farming pollution bear part of the blame for green algae.
Consider those effects, as they are sometimes called, which are choices or decisions of persons, or actions following on choices or decisions.
That victory followed on from success in the Dewhurst International in March, where she came through from being a reserve qualifier to reach the semi-finals.
Formerly a school, it has been converted into a country house hotel by Richard Broyd, following on from his earlier conversion of Middlethorpe Hall on the edge of York.
Following on from the 1988 Education Act, government has introduced a very ambitious programme for education through its National Curriculum and testing schemes.
Some contain two or more different plants to flower together or to follow on from each other. 

NL 

II.1. 
Tot voor kort bestond de Sovjet Unie nog uit vijftien republieken. Alle zaken werden door de regering in Moskou geregeld. Maar deze zomer maakten de republieken Estland, Letland en Litouwen zich los. Anderhalve week geleden volgden meer republieken, onder andere Rusland, Witrusland en de Oekraine.

II.2. 
Het is zijn tragiek dat vrijwel niemand hem gevolgd is.
Daunderer staat volgens het Vlaams Verbond van Tandartsen volkomen alleen met zijn teorie. De Wereldgezondheidsorganizatie volgt hem niet; de Europese Unie evenmin.
De vele miljoenen christenen gaan af op slechts een bloemlezing uit hun heilige geschrift.  Zelfs de meest orthodoxen onder hen volgen dit niet naar de letter.
ONDERWERP: prijs 100.000 gulden voor een jongen van 12 jaar, Ronald Tiensuu uit Zweden. Het is een prijs van een Amerikaanse milieu-organisatie. Het geld moet hij delen met zijn juf. Samen met haar voerde Roland op school actie voor het Tropisch Regenwoud. Hun voorbeeld werd door 4000 Zweedse scholen gevolgd, en dat was voor de Amerikaanse milieuorganisatie reden genoeg om Roland en z'n juf een prijs te geven.


FR 

II.1. 
Dès le 3, la Bundesbank ramène le taux de ses prises en pension de 6,95 % à 6,85 % et la Banque de France suit en abaissant progressivement son taux de prise en pensions à 24 h, entre le 9 et le 23, de 10 % à 7,75 %.
TF 1 a commencé, France 2 a suivi.

II.2. 
Singapour, devenu aujourd'hui le modèle à suivre pour les dirigeants chinois [...], a annoncé à grand renfort de publicité le lancement d'un projet pharaonique : la création, à 60 kilomètres de Shanghaï, à Zushou, d'une ville nouvelle de cinq cent mille habitants.
Instituant une zone tampon contrôlée par la FNUOD et au-delà de laquelle ont été délimitées deux zones parallèles de 25 kilomètres de large où sont strictement limités armement et troupes, cet accord est aujourd'hui un exemple à suivre.
C'en est trop : le chef de cette garde, Tenguiz Kitovani, un étrange personnage, se rebelle. il est suivi par le premier ministre, le ministre des affaires étrangères, et par tout ce que Tbilissi compte d'intellectuels.
Mais MM. Bond et Copithorne s'inscrivent en faux contre les affirmations souvent entendues selon laquelle c'est l'arrivée des Chinois qui a fait flamber l'immobilier et chassé les Canadiens, qui ne peuvent plus suivre la hausse des prix.
Déjà, le 23 novembre, plus de la moitié des 144 000 agents avaient suivi le mot d'ordre de grève.
Les laissés-pour-compte sont prêts à suivre les magiciens de l'espoir sans fondement. "
Mais le tribunal d'Albertville a préféré suivre les réquisitions du procureur de la République, Serge Samuel, qui avait réclamé sept mois de prison avec sursis et une peine d'amende, sans toutefois demander la déchéance des droits civiques qui aurait rendu le maire inéligible.
Pour les autres morceaux, il suivit son intuition et inventa une musique antique qu'il orchestra avec assez de fantaisie pour que l'auditeur goûte sans arrière-pensée le charme du dépaysement.


EN
 
II.1. 

Naming rape victims without their permission is thought to be a bad thing. And the Times was not even mould-breaking. It named the woman because NBC News had done so the day before. Typical, say the critics, of a paper that pretends to lead, but actually follows.

II.2. 
They say that by following basic advice illnesses, such as sore throats and diarrhoea, can be avoided.
Increasingly in universities and colleges modernity is becoming a major concept whose usage is increasingly following American philosophical and sociological meanings.
However, the gold standard did not always work as smoothly or effectively as this description indicates since many countries were unwilling to follow the simple rules of the game.
Second, the Trust is a body committed to conservation on such a wide scale — it is the second largest landowner in Britain — that it also has a clear duty to ensure that it follows good environmental practice in its own affairs.
“I am terribly sorry I ever heard of that man Paisley or decided to follow him.”
Entry should be selective and competitive and the curriculum of the secondary school followed closely those successfully established lines of the traditional Public and endowed grammar schools.
The instructions therein were religiously followed and within a few weeks a recognisable fuselage could be sat in for some “hangar flying”.

NL 

III.1. 
Ik kreeg bier en sigaretten. Bovendien kon ik op televisie de wedstrijd Barcelona - Real Madrid volgen. 
Manchester United volgde de gebeurtenissen met bijzondere interesse.


FR 

III.1. 
Les deux putschs de 1991 et de 1993 n'ont mis chacun en lice que quelques milliers de personnes, la plupart de leurs compatriotes ayant préféré suivre les événements en téléspectateurs.
Il suit de près le dossier du plan Marshall et ses implications pour la France.
Soigner, aider, suivre le toxicomane, c'est bien souvent accepter la prise en charge de la marginalité.


EN 

III.1. 
If you have followed our series on the use of the C programming language, then you will recognise its value to the practising engineer.
Readers who have been following this series will remember that the latter pair were met in Part 5 (March, 1992 issues).
The page-turner wisely sat far back, following his own score.
THREE side-by-side playgoers in the Buxton Opera House dress circle followed the text in their Signet Shakespeares throughout this four-hour Lear.
Michael could easily have followed every word of it in his Mass Missal, but he didn't have one.
Willie didn't know the tune and as he couldn't read he couldn't even follow the words.
He launched into a detailed explanation, punctuated with stolen bites at the food on his plate, and Lissa followed his words with careful absorption, nodding occasionally.
Many plotless or so-called abstract ballets, by choreographers such as Balanchine, have no specific characters or climaxes but they do follow the composer's score very closely.
As part of a larger study to assess the effectiveness of a passive smoking reduction programme for newborn babies, a group of 152 healthy infants in North Carolina, USA, was followed from birth to the age of one year in order to provide a description of passive smoking during that time.
A child who has been stretched emotionally and imaginatively in fashioning a pot from a lump of clay or weaving upon a simple loom will come, through the process of doing, to learn much about himself and gain some understanding of the pain, pleasure and struggle which underpin craftsmanship. To follow the process from clay lump to glazed decoration demands discipline.

NL 

IV.1.

Ik kan niet alles tegelijk: op mezelf wonen, een baan zoeken en nog een opleiding volgen ook.
Uit bestuursmededelingen bleek dat een cursus gesprekstechniek is gevolgd en dat de nieuwe zanggroep met veel succes is gestart.
Maar ja, de smokkelaars van drugs worden ook steeds slimmer, dus wil de politie in de Verenigde Staten een nieuw wapen inzetten. Een op en top speurneus, die zelfs de best verstopte drugs weet te vinden. Mogen we presenteren: Lucas. Een Vietnamees dikbuik-varken van 2 jaar oud. Op het moment volgt hij nog een inspannnende opleiding tot hasj-speurneus, maar zijn leraar is al erg tevreden.

 


FR 

IV.1. 
Marie-Christine Orry a failli ne jamais faire de théâtre. Les cours qu'elle a suivis au conservatoire de Saint-Maur-des-Fossés lui ont fait rater une première fois son bac.  
Mercredi 12 janvier, il avait été transféré au centre de convalescence de Sunnas pour y suivre une rééducation lui permettant de retrouver pleinement l'usage de la parole et ses facultés de déplacement.


EN 

 

IV.1. 
Under the National Curriculum all primary and secondary age pupils will follow a course of PE.
THREE star pupils at Harrytown High School, Romiley, Stockport, have gained a total of 28 A grades in their GCSE subjects. Helen McMurdo (above left), obtained 10 A grades, and Anna Fitzsimmons (above right) and Damien Sutton nine A grades each. All three pupils are now following A-level course work at Aquinas College, Stockport and hope eventually to go on to university.

NL 

V.1.
Zo ook vanavond.... er zaten heel veel fladderbeesten op het grasveldje en baasje bleef me maar commanderen dat ik moest volgen.

V.2.
Allas verblijft van mei tot oktober in verschillende hutten en huizen op de route van Jukkasjärvi naar Noors Lapland. Hij volgt zijn rendieren die in die tijd instinctief naar het koele bergachtige Noorse deel van Lapland trekken.
Huffington kan niets doen, niets beslissen zonder Arianna, die hem overal volgt, voorgaat, vervangt en toespraken voor hem schrijft.
In een lange sliert, optornend tegen regen en wind, volgen de koeien hun boer naar de boerderij, die precies op de hoek van de polder staat.
Nu is één wand geheel van spiegels voorzien, zodat de opeenvolgendeklasjes beginners, enigszins gevorderden en gevorderden zich kunnen laven aan de kunde en savor van Jesus Cobas, die elf maanden geleden zijn broer Ulises is gevolgd van Cuba naar Nederland.

 


FR 

V.1.
[...] les huit énergiques supporters du R.. C.. Pommard envahirent la place de la gare aux accents éthérés des Filles de Camaret. Augustine suivait, halée par une corde.
Les garçons rentraient tables et chaises. Pour obtenir qu'il se levât, il fallait prendre son verre encore à moitié plein et le porter sur le trottoir. Il suivait.

V.2. 
Un convoi sanitaire suivait la délégation officielle.
Né en 1943 en Sibérie, à Stalinsk [...], dans le district de Molotov ! Parce que sa mère, qui était médecin, avait suivi, alors qu'allait éclater la guerre, l'expédition de son mari géologue.
 Tous deux rencontrent le professeur Zarkov, qui termine dans le secret de son laboratoire un véhicule spatial destiné à stopper l'avancée de la terrible planète susceptible de détruire la Terre. Zarkov va les forcer à le suivre.
 Il écrit des poèmes et suit son père dans les salles obscures avant d'y aller tout seul, notamment l'été à la Cinémathèque française.
Comment, devenue fauchée, elle entortilla le malheureux prince Auguste de Prusse, faillit l'épouser, n'y renonça qu'après une remontrance amicale de son mari, qui lui dit que ce n'était pas bien d'aller briser le coeur d'un si jeune homme, lequel rejoignit la cohorte enchantée des soupirants éconduits qui la suivirent jusqu'au tombeau.


EN 

V.1. 
She stumbled away towards the lounge, neither forbidding nor encouraging Charlotte to follow.
Sam followed, only detained by trying to shut the door properly, which took some time.
These doorless lifts unnerved Roland; she stepped in precisely and was lifted above him before he dared follow, so that he was already clambering onto the pedestal she occupied when he lunged forward and up, almost too late.

V.2. 
When his mother left the room Edward followed her.
They stopped at Antwerp where one evening they got so drunk in a bar that when Minton decided to return to the hotel, Norman followed him as he doubted whether he would find his way.
They followed him to the study because for economy it was the only fire in the house, but he worked through their conversation and did not join it. 
In one of his letters, he told Margaret and her mother not to follow him to London.
Her family had tried to stop the marriage, but she would have followed him anywhere in the world.
Bad luck seemed to follow him everywhere.
The brooding thunder of the sea followed her into the house.

NL 

VI.1.

Namens groepen als "vrouwen voor Vrede",de soldaten vakbond VVDM en tal van andere organisaties zei raadsman Van der Biesen dat zolang de in grondwetsartikel 96 voorgeschreven procedure niet is gevolgd het kabinet niet over toestemming beschikt om mee te doen aan een oorlog in de Golf.
Dezelfde gedragslijn is gevolgd bij het aanwijzen van keursloten in het derde bestek van het landinrichtingsblok Ruinerwold-Koekange.
Of de systeemontwikkelaar voelt zich tekortschieten omdat hij of zij denkt, de methode niet nauwkeurig genoeg te hebben gevolgd.

 


FR 

VI.1. 
La méthode du commando est identique à celle suivie lors d'attaques similaires commises ces derniers mois dans la région du Cap.
Pour l'Eglise elle-même, la situation est inédite. L'oppression organisée par le communisme lui indiquait la voie à suivre. Elle lui donnait des certitudes qui s'effondrent aujourd'hui.
Or la politique du " franc fort ", suivie sans désemparer depuis dix ans pour lutter contre l'inflation en arrimant notre monnaie à un mark vertueux, interdit à la Banque de France, pour l'instant, d'abaisser librement ses taux d'intervention au-dessous de ceux de la Bundesbank, pourtant bien plus bas que les nôtres.


EN 

VI.1.
Without answers to these questions and others like them, it is impossible for us fully to understand our own history and, more importantly, impossible to advise today's emergent nations on the routes they should be following.
The church certainly had to follow this path in the face of the external constraints; but the practice did strengthen its status, power, and the structure of political divisions.

NL

VII.1.
De postduif vliegt vervolgens met het geld, rechtstreeks naar de dieven. En de dieven brengen de auto daarna weer terug in de buurt van de eigenaar. De politie heeft nog geen spoor van de dieven. Voordat ze de postduiven konden volgen, waren de vogels al weer gevlogen.
De rijkswacht hield in de streek van Menen zaterdag een verdachte traktor tegen. Ze greep niet in, maar volgde de bestuurder tot op het industrieterrein van Wevelgem.
Britse douaniers ontdekten deze week in Londen in een scheepslading 500 kilo cocaïne. Die kwam uit Curacao en had als bestemming Nederland. De Britten lichtten de Nederlandse politie in en gezamenlijk werd de partij gevolgd tot aan een opslagloods in Breda. Toen de hoofdverdachte het spul, met een straatwaarde van meer dan dertig miljoen gulden kwam bekijken, greep de politie in.

 


FR 

VII.1. 
Après le procès, Fuentes perd son apprtement de fonction, est suivi par la police secrète, n'écrit plus pendant cinq ans. Il se sent menacé, tente en octobre 1993 de gagner la Floride en bateau avec sa famille, échoue, entame en août 1994 une grève de la faim pour obtenir un visa de sortie.
Elle prit congé de moi sur le seuil de la pièce, et fit signe à son frère de la suivre jusqu' à la porte d' entrée: - Il faut que vous me rendiez un service, lui dit-elle à voix basse [...].
Pomme s'en voulait un peu de l'espèce d'horreur que lui inspirait ce nourrisson musclé. Elle le suivit dans sa chambre. Il y avait par terre et sur les murs un inquiétant désordre d'objets tranchants ou contondants (comme on dit après), et d'armes à feu.


EN 

VII.1. 
I began to follow my distraught friend at a suitable distance.
Mrs Glynis Flook, a nurse, said: “He said someone was following him.”
Given the chance, I would have stayed watching or followed the kestrel around the park all day, but if I was on a shopping sortie with my mother, she was always in an incredible hurry, so that wasn't possible.
Once after hitching up there, I waited around in the car park until I saw him coming out — and I'm ashamed to say I followed him home.

NL 

VIII.1. 
In plaats van de bocht te volgen scheurde hij rechtuit met 315 kilometer eveneens tegen een muur.
We nemen rechts en volgen de spoorwegbedding tot we terug aan het voetbalveld van Marie-Josée Zichem staan.


FR 

VIII.1. 
Ce que l'on constate aujourd'hui, dans la partie la plus animée du cours, près des anciens quais, c'est qu'il est traversé plutôt que suivi par des flux de chalands, en balancier entre les deux quartiers commerçants du centre-ville.
 Le pianoforte vendu lors d'une récente vente aux enchères chez Sotheby's à Londres, avait bien appartenu à Jean-Chrétien Bach, le dernier fils de Jean-Sébastien Bach [...]. L'itinéraire suivi par l'instrument paraît néanmoins plus compliqué que ne le retraçait notre information, fondée sur l'expertise de la maison londonienne.
Le regard, hypnotisé, suit le moindre méandre, le changement dans la fixité, l'évolution irrisée de la lumière dans la végétation, le silence d'une barque sur l'eau, le frémissement d'un doigt dans une main-oiseau, les gestes minutieux, collectifs et rituels, on s'assoupit au milieu de la grâce du monde.


EN 

VIII.1. 
She began to follow the same path that they had taken before.
SOME 700 children have followed an adventure route at Harwell learning how to keep safe.
We followed a narrow path that snaked precariously down the escarpment side.
THE next leg of my journey takes me the short drive to Regensburg and from there I follow a minor road to Cham, last stop before the German-Czech border post.

NL

IX.1.

Een geval met dodelijke afloop deed zich voor bij een mannelijke baby die op de leeftijd van 4 maanden was gevaccineerd; de aandoening die zich bij hem openbaarde, volgde het hier beschreven patroon en hij kwam 3 maanden later te overlijden.
Vrijwel alle mensen in de bruine zeilvaart volgen deze weg: eerst een paar jaar maat (matroos), dan zetschipper en vervolgens de eigen boot.

 


FR 

IX.1. 
Plus loin, deux étudiants en droit qui suivront le même parcours sinueux, de la Cagoule à Vichy puis à la Résistance, " parlaient avec une déférence affectueuse de l'un de leurs camarades, François Mitterrand, lequel logeait avec eux au 104 rue de Vaugirard, un internat tenu par les pères maristes ".
Qui doit grossir au fil des oukazes faisant passer " sous contrôle direct du président ", si ce n'est encore l'armée entière, du moins ses régiments d'élite, les garde-frontières, le KGB, les médias et tout ce qui risque encore de suivre ce chemin avant l'ouverture du Parlement prévue le 11 janvier.


EN

IX.1.
This allows a comparison to be made between markets in countries that are at a different stage in their development, but it is assumed that their development will follow a similar pattern.
The training year follows much the same pattern as the conventional academic year, with the main intakes arriving at the beginning of the spring, summer and autumn terms and passing out after the respective twenty-eight- or forty-four-week courses.
His career and mine have followed a similar course: he and I both followed “Syllabus B”, and both ended up taking a deep interest in stylistics, the study of the use of language in literature.

NL 

X.1.
Daarom wordt chochmah (wijsheid), de volgende, beschouwd als de eerste, gevolgd door binah (begrip), chesed (liefde), gevoerah (macht), thifereth (schoonheid), netsach (uithoudingsvermogen), hod (majesteit), jesod (grondslag) en sjechinah (tegenwoordigheid).
Ook in Den Haag verblijven, net als elders het geval is, mensen illegaal. De migranten vertegenwoordigen vele nationaliteiten. De grootste groep van circa 32.000 wordt gevormd door mensen met een Surinaamse achtergrond. In Den Haag zijn dat met name de Hindoestaanse Surinamers. De tweede groep bestaat uit Turken, circa 15.000, gevolgd door ongeveer 13.000 Marokkanen.

 


FR 

X.1. 
Parmi ses successeurs possibles à la tête des AGF, les noms les plus fréquemment évoqués sont ceux d'Antoine Jeancourt-Galignani, président d'Indosuez, apparemment le mieux placé, suivi de Bernard Esambert, ancien président de la Compagnie financière, Edmond de Rotschild et de Jean Arvis, ancien président de Victoire.
General Motors [...] arrive en deuxième position avec 1,46 million de ventes et 12,82 % des parts de marché, contre 12,31 % en 1992. Ce constructeur est suivi par le groupe PSA Peugeot Citroën qui, handicapé par les mauvaises performances de Peugeot en France, n'est pas parvenu à monter, comme il l'espérait, sur la deuxième marche du podium.
Le secteur de Marcoule, à l'est du canton de Bagnols-sur-Cèze, présente une couche d'alluvions du Rhône suivie de 250 mètres d'argile.


EN

X.1.
In the recent past and currently, the never-married, followed by the widowed, are the most likely to require admission to an institution in old age.
John Agass hit 111 and N. Bardwell 60 followed by 5 for 51 for South Woodford in the drawn game with Colchester.

NL 

 

XI.3. 

Maar daaruit volgt natuurlijk niet dat er ook een noodzakelijk verband is tussen christelijk geloof en ethiek.
Voorbeelden hiervan zijn de afkeer van de stroperige overlegeconomie en het protest tegen belastingen die volgen uit het kostwinners- en gezinsdenken.

XI.4. 
Het volgt uit de Maxwelll vergelijkingen dat bewegende electronen stralen.
Het volgt uit de formulering van deze vereenvoudigde versie van het zogenaamde stochastisch volatiliteitsmodel dat de waarneming yt niet lineair is in het tijdreeksproces ht zoals yt wel lineair is in µt van het lokaal nivo model.


FR

XI.3.
La conclusion suit de soi. Il y a plus d'un type de naturel, et sous cette notion générale, des faits hétérogènes se trouvent confondus.

XI.4.
Il suit aussi de là que, comme le jeu, le travail scolaire ne peut se satisfaire d' une contemplation d' images, quelque agréable qu'elle soit.
Pour que, sous l' influence créatrice de l' union, les particules humaines se personnalisent vraiment, il suit de l' analyse qui précède qu' elles ne doivent pas se rejoindre n' importe comment.


EN

XI.1.
But affirmative action is a two-edged sword. It suggests to the black who gets the job, and the white colleagues he meets, that he did not get there on merit, but because of the colour of his skin. Racial resentment follows.
“Nails is hardly my idea of a dedicated, encouraging, competent swimming instructor.” “He knows how to do it though,” Nutty pointed out. “If you can do something as well as that, you must be able to convey — a little bit—” “It doesn't follow, girl. Nails is a villain.”
Clearly, in order for (17) to be a valid inference from (16), the referent of I must somehow be fixed— the inference doesn't follow if (16) and (17) are said by different speakers.

XI.2.
Accordingly, it follows that he should be concerned about the current account deficit as a matter of public policy.
Professor James Duguid, former professor of microbiology at Dundee University, said yesterday that if salmonella is found in swabs taken from the hen house or in the chickens, it does not follow that the eggs are infected to a level that can cause food poisoning.
With all this statistical data, it follows that planners must be numerate, able to read statistics, and comprehend the analysis of them.

XI.3.
The marginalization of consciousness in this way would certainly make life simpler for those attempting to understand our cognitive processes, but unfortunately Libet's conclusions do not follow from his data.
If the conditions of the 1930s can be reproduced, the same effects will follow from the same causes.
A fuller reply to negative criticism of postmodernism, however, can be made with the further evidence of a brief survey of ways in which postmodernism has followed from modernism's second area of innovation— chronology and structure.
Any discussion of crime must be cognizant of the fact that serious adverse consequences can and often do follow from being indifferent to the outcome of one's actions (or inactions).
Following on from this, the superficial certainties of theoretical abstraction do not lend themselves easily to neat policy prescription, theoretical writing is necessarily partial, of limited value in helping people to see urban crisis from a different perspective.
The second point follows on from the first.

XI.4.
It follows from this that the test of legitimate episcopal authority is that the bishop should speak with the voice of Christ.
The whole of the double-entry system is based upon this principle and it follows from this principle that at any time the total debits must equal the total credits and by adding the two a check can be made on the double entry; this is one of the main advantages of the system.

NL

XII.1.
Achter de schermen zou de knoop al zijn doorgehakt: de hst volgt de autosnelweg E19 tot in Breda.
Hierdoor ontstond langs de kust een gordel van begroeide kwelders. Opvallend is de strook veen tussen het zandlandschap en de kwelder. Die is het gevolg van belemmerde de Friese Wouden, de inham van de Hunze (met
afwatering - vooral van het grondwater - van de zandgronden. De kwelders volgen de grote contouren van Drentse A) en de Fivel (fig 3).

 


EN

XII.1.
The turf, dense and springy after the summer's rain, was rolled into even stripes which led the eye away to the pine woods in the middle distance; the forest obscured what had once been an inspiring view of the valley of the Dee, but shielded the castle from curious passers-by on the road that followed the river banks.
Engine components are stacked to portable shelving and essentially follow the stripped-down radial on a parallel around the CFS facility.
Rawthey along the base of the Howgill Fells, seen intimately in colourful array and having a highlight in Cautley Spout where waterfalls plunge 800 feet down a steep fellside; east of the road are the sprawling slopes of Baugh Fell.
Return to the main road which now follows the spine of a hill and descends to the main coastal road which leads to Porto do Moniz.
A good path follows the full length of the summit ridge, and it is most conveniently gained by starting at the spa town of Great Malvern, towards the northern end of the range.

NL

XIII.2.
De Raad van State geeft verder geen toelichting op een uitspraak. Wie het niet kan volgen, wordt doorverwezen naar een advocaat, maar dat garandeert nog niks. Uitleggen is immers niet de sterkste kant van de advocatuur.
"Als iemand me zegt dat hij Zaïre in zes maanden weer recht krijgt, dan volg ik niet'', zegt de vice-minister.

 


FR

XIII.1.
On ne dit pas adieu sans raison. On sait ce que l'on quitte. Ou alors, on ne dirait rien. Vous suivez ? - Oui.

XIII.2.
La directive de 1979, dans sa version actuelle, oblige en effet de prévoir le cas de toutes les espèces de migrateurs chassables, et ce dans chacun des douze États membres. Autant dire un casse-tête que les chasseurs ont beau jeu de dénoncer, et que les autorités françaises elles-mêmes ont du mal à suivre.
Séparé des Attractions depuis 1986, on l'a vu jouer avec Paul McCartney, les musiciens de Tom Waits ou le Brodsky Quartet. Souvent passionnant, parfois difficile à suivre quand il prend plaisir à trop compliquer son propos.


EN

XIII.1.
“Boy Bradshaw was able to outrank him, d'you follow?”
“Your last book was very impressive,” Simon said. “A bit above my level, I'm afraid, some of it.” “Oh dear. Was it hard to follow?” Thomas asked, taking him to mean what he said.
“Do you know the Denouncement of Atavenom sequence?” “Of course.” “Well, I've modified it in this way. Can you follow?”

XIII.2.
As a consequence the struggle for Palestine has been carried out on many levels, creating a complexity which even the participants have at times found difficult to follow.
But it's no good going on to that until you're really pretty good at this, then you should be able to follow what's going on here.

NL

XIV.1.
Het was niet in de laatste plaats aan pianist Ricardo Castro te danken dat dit werk met veel elan werd uitgevoerd. De ritmisch opzwepende variaties van Rachmaninov kregen onder Castro's handen een doorleefd karakter. Geen droge, gezwollen romantiek bij deze getalenteerde Braziliaan. Het orkest volgde de verrichtingen van zijn bruisend vitaal en intelligent spel.
Bijzonder muzikaal speelde Jan Bartlema het gitaarconcert in D van Vivaldi. Het orkest volgde aanvankelijk wat te snel, maar liet zich corrigeren door het sprankelende gitaarspel.

 


FR 

XIV.1. 
La guitare suit le chant, et le chant se plie à la danse.
Léon Tcherniak, le patron du cabaret Le Cheval blanc, l'engagea comme chanteur. " Il se mit à inventer des rythmes inexistants, pour suivre des vers qu'il avait écrits à treize pieds, à dix-neuf pieds... ", disait son premier pianiste, Michel Emer.

NL

XV.1.
De film volgt de elfjarige Louis Seynave (Mathias Engelbeen) als opgroeiende puber tijdens en na de oorlogjaren.
In het boek `Corro het Reebok' volgt Hero Moorlag, een amateur-veldbioloog uit Hoogeveen, de levensloop van een reekalf.

 


FR

XV.1.
L'histoire suit les pérégrinations de cette mère qui sombre, peu à peu, dans des obsessions de plus en plus meurtrières, dans une cité qui se déforme pour devenir la cauchemardesque " Dolly City ".


EN

XV.1.
One previous winner, 14 year-old Alistair Cherry, who was awarded the Fender/Buddy Holly scholarship last year, can be seen on a BBC 2 documentary “The Lowdown”, which will be transmitted on August 3. The documentary follows Alistair through his year at the Institute and shows him jamming with Albert Lee and Jerry Donahue.
Littered with service slang (luckily a listing of  “slang” definitions is included to enable the ordinary reader to cope with the stories) the book follows the author from erk to NCO and from life on a troopship to the first 1,000 bomber raid.
One day the opportunity to escape presents itself and the book follows their adventures on the journey along Regent's canal and across the sea to the forests, not of their imagined Africa, but of Borneo or Sumatra, home to the Orang Utan.

EN

XVI.1.
It is clear that she will never marry and have children, follow a career, enjoy the leisure interests of her own age group or otherwise enjoy the quality of life which so many take for granted.
To Adam Smith each trade had its “peculiar infirmity”, and the economist was familiar with the widely selling translation of the classic work by Bernard Ramazzini, De Morbis Artificum Diatriba, which added to the diagnostic list the question: “what occupation does he follow?... This should be particularly kept in mind when the patient to be treated belongs to the common people.”

EN

XVII.1.
Tim having resigned he was followed by Robert Atkins M P for South Riddle.
Horus, the falcon or hawk sky god, was thenceforth intimately linked with the kingship and was followed on the throne by a line of demigods called "Followers of Horus" in Upper and Lower Egypt.

EN

XVIII.1.
He could hurt those who cared most about him — his parents when he became a monk and Mirfield when he followed his resignation with a national television account of what was personal and private.
Hall claims that Edwards followed his complaints with a “demand” for a $40,000 contribution to his organisation.
Resuming at the short fourth hole, he promptly took a double bogey five, leaving a bunker shot in the sand, and then following it with a six at the fifth, where he hooked into some bushes and had to go back to the tee.

NL

XIX.1.
In Andrew Langes boek Homoeopathy. Textbook of Natural Medicine wordt Echinacea angustifolia als volgt beschreven: Echinacea angustifolia: purperkleurige kegelbloem die inuline, betaïne, echinaceïne [een caffeïnezure glycoside] en vetzuren bevat, en die invloed heeft op vele parameters van niet-specifieke immuniteit.
Van Dale omschrijft "ressentiment" als volgt: "Wrok, gevoel van vijandigheid wegens aangedaan of vermeend onrecht, meest gepaard met verlangen zich te wreken of die vijandigheid te doen blijken".
Het werkt kennelijk psychologisch als volgt dat men zich ter weerlegging van het waardenrelativisme of cultuurrelativisme altijd een recht voor de geest haalt waarvan men persoonlijk zegt: dit is heilig, hier kan nooit iets op afgedongen worden.

XIX.3.
Onze correspondent in Moskou, de hoofdstad van Rusland, volgt de verkiezingen op de voet.


FR

XIX.1.
Une façon de raconter des histoires adaptée à des publics extrêmement variés, grâce, en particulier, à des scénarios très travaillés, avec le recours à de grands acteurs et de grands réalisateurs ; la capacité de grands budgets, rendue possible par une maîtrise de la distribution internationale ; l'existence d'un circuit de salles américanotropes ; des campagnes publicitaires appropriées et souvent grandioses ; l'attrait de l'Amérique en général, puissance politique et économique dominante ; une volonté politique qui a été récemment résumée comme suit par une responsable américaine : " Nous ouvrirons tous les marchés à coups de poignées de main ou, sinon, de barres à mine. "

XIX.2.
Lui a l'avantage de l'ancienneté et la liberté donnée par l'âge et l'expérience. A suivre...
Anciens combattants et victimes de guerre Est promu commandeur : Annette Chalut, déportée résistante. (A suivre) .


EN

XIX.1.
Original gravity can be roughly translated into alcoholic strength as follows: a 1036 beer has approximately 3.6 per cent alcohol, a 1050 beer has 5 per cent alcohol and so on.
Adjusting the computer program's results to allow for the possibilities of differential turnout, additional SNP strength in Scotland and local variations in Liberal Democrat strength suggests the Parliament elected today may be composed as follows: Conservatives 319, Labour 282, Liberal Democrats 22, SNP seven, Plaid Cymru three and others 18.
The Gracious Speech was as follows: My Lords and Members of the House of Commons I look forward to visiting Australia in February, the European Parliament and the Council of Europe in Strasbourg and Malta next May, France in June and Germany in October.
What Lewis calls “the good part” goes as follows: Hark!I hear a step on the stair!Sounds to me like an angry father, With a pistol in either hand, Looking for the man that screwed his daughter (Rum ti-iddle-ey etc).

XIX.3.
Yet it was the Maria Colwell Enquiry (DHSS, 1984) and the subsequent depressing line of similar enquiries that followed in its wake, that interrupted a continuity of optimism and expansion, and destroyed some long-standing assumptions about the positive role of social work interventions in family lives.

XIX.4.
He is following in his father's footsteps as a central defender.

RETURN TO INDEX