© Contragram
Click on the underlined numbers to see examples of the patterns (then use the "back" button of your browser to return to the patterns).
Click on the underlined verbs to follow references to other lemmas.
 

 

vragen

zie ook: afvragen, ondervragen

demander 

ask

I.  

'iemand verzoeken iets te doen, te geven of toe te laten' 

'prier quelqu'un de faire quelque chose, de donner ou d'admettre quelque chose' 

'to request that somebody does something, gives something, allows something' 

1. 
NP___ ((aan) NP[h]) NP 
 

2. 
>>> 1. 

3. 
NP___(NP[h]) om/naar NP 

4. 
NP___ NP (om) tePinf2  

5.  
NP___ ((aan) NP[h]) (om) te Pinf1 

6. 
NP___ ((aan) NP[h]) dat Pfin 

7. 
NP___ ((aan) NP[h]) of Pfin

1. 
NP___ (à NP[h]) (NP) 
 

2. 
>>> 1. 

3. 
>>> 1. 

4. 
NP___ NP de Pinf2 

5. 
NP___ à/de Pinf1 

6. 
NP___ (à NP[h]) que Pfin[subj] 

7. 
NP___ (à NP[h]) si Pfin 

1. 
>>> 3. / 
NP___((of) NP[h]) NP 

2. 
NP___(NP[h]) 

3. 
NP___ (NP[h]) for NP 

4. 
NP___ NP to Pinf2 

5. 
NP___ to Pinf1 

6.  
>>> 4. 

7.  
NP___ (NP[h]) if/ whether Pfin 

II. 

'zich tot iemand richten om iets te vernemen, een vraag stellen, informeren' 

'poser une question, exprimer un souhait' 

'to say or write something in order to get an answer' 

1. 
NP___ ((aan) NP[h]) NP 

2. 
>>> 1. 

3. 
NP___ ((aan) NP[h]) naar NP 

4. 
NP___ ((aan) NP[h]) of Pfin 
 
5. 
NP___ ((aan) NP[h]) wh Pfin 

1. 
NP___ (à NP[h]) (NP) 

2. 
>>> 1. 

3. 
>>> 1. 

4. 
NP___ (à NP[h]) si Pfin 

5. 
NP___ (à NP[h]) wh Pfin 

1. 
NP___((of) NP[h]) NP 

2. 
NP___ (NP[h]) 

3.  
NP___ (NP[h]) about/after/of NP 

4. 
NP___ ((of) NP[h]) if/ whether Pfin 

5. 
NP___ ((of) NP[h]) wh Pfin 

III. 

'(ver)eisen, verwachten' 

'exiger, supposer, attendre' 

'to require, to expect, to demand' 

1. 
NP[nh]___(om) NP  
<om NP ==> erom te Pinf2> 

2. 
NP___ (van NP[h]) NP 

3. 
NP___(van NP[h]) dat Pfin 

4. 
NP___(van NP[h]) (om) te Pinf2 

5. 
NP___om NP

1. 
NP[nh]___NP 
 

2. 
NP[nh]___ de/à NP NP 

3.  
NP___ (à NP[h]) que Pfin

4. 
NP__ (à NP[h]) de Pinf2 

5. 
>>> 2.

1. 
NP[nh]___NP   
 

2. 
NP___NP (of NP[h]) 

3. 
NP___(of NP[h]) that Pfin 

4. 
NP___ of NP to Pinf2 

5. 
NP___for NP

IV. 

'uitnodigen' 

'inviter' 

'to invite'

1. 
NP___NP[h] voor NP / >>> uitnodigen  

2. 
>>> uitnodigen 

3. 
NP___NP[h] (als NP) 

1. 
>>> inviter 
 

2. 
>>> inviter 

3. 
NP___ NP[h] (comme NP) 

1. 
NP___NP[h] to NP  
 

2. 
NP___NP[h] to Pinf2  

3. 
NP___NP /  
>>> 2. 

V. 

'zich afvragen' 

'être curieux' 

'to wonder, to question oneself' 

1. 
>>> afvragen 
 

2. 
>>> afvragen 

3. 
>>> afvragen

1. 
NP se___quelque chose / >>> poser 

 

2. 
NP se___si Pfin    

3. 
NP se___wh Pfin

1. 
NP___oneself something ['question'] 

2. 
NP___oneself if/whether Pfin 

3. 
NP___oneself wh Pfin 

VI. 

'moeilijkheden uitlokken, iets onvermijdelijk maken' 

'provoquer des problèmes' 

'to invite trouble' 

1. 
NP___om NP  

2. 
NP___erom te Pinf1 

1. 
>>> provoquer/susciter

2. 
>>> provoquer/susciter

1. 
NP___for NP 

2. 
NP___ of NP to Pinf1

 

RETURN TO INDEX

 

voorbeelden - exemples - examples

NL 

I.1. 
Het probleem is dat Yasser Arafat vier weken heeft gevraagd. 
Met ons rapport willen wij aandacht vragen voor het feit dat de welvaartsstaat in zijn materiële existentie wordt bedreigd. 
Italië wil aan Argentinië uitlevering vragen van Erich Priebke. 
We vragen tijd voor reflectie. 

I.3. 
Maar de 31­jarige Gullit heeft gezegd dat hij om een verbintenis voor één jaar heeft gevraagd. 
Ik vraag om begrip. 
Toen Jansen daarop om verdere uitleg vroeg, ontstond er een Babylonische spraakverwarring waar niemand meer uit kwam. 
In een hoofdartikel vraagt het blad om harde maatregelen tegen de toenemende wetteloosheid. 
We moeten altijd om aalmoezen vragen. Dat is vernederend. 
We hebben gevraagd om afgesloten afwerkplekken, maar er werd niet geluisterd. 
Wie vraagt om een referendum moet eerst binnen zes weken tienduizend handtekeningen verzamelen. 
Albanië vraagt om druk op Grieken en wil een dialoog. 
Niemand had hem ooit naar zijn rijbewijs gevraagd. 

I.4. 
We vragen u met ons mee te doen en morgenochtend terug te gaan naar uw werk. 
Hij vroeg zijn spelers op hun professionalisme te vertrouwen. 
Zondagmiddag tegen drie uur werd de bezoekers van het museum gevraagd het pand te verlaten en sloot men de deuren. 
Major vroeg me te blijven als kandidaat, want hij kon niet met Dehaene uit de voeten. 

I.5.

mostly in passive sentences and often accompanied by the modal mogen: 
Ik vroeg hem de verantwoordelijke te mogen spreken. (OE) 
Ik vraag alleen gerespecteerd te worden. (OE)  

I.6. 
De bijbelse boodschap vraagt dat je je identificeert met armen, zwakken en verdrukten. 
Maar het blijft naïef om aan een lobbyist te vragen dat hij ophoudt het belang van zijn leden zwaarder te wegen dan het belang van niet­leden. 
Het was de eerste Hervormde Kerk ter wereld die de traditie instelde om tijdens een dienst te vragen: "draai u om, schudt de hand van iemand achter u en zeg: God loves you." 

I.7. 
We vragen al een jaar lang of de Raad met ons wil praten. 
We stuurden een brief rond waarin we vroegen of mensen honderd gulden wilden storten op onze rekening. 


FR  

I.1. 
Bref, dans la circonscription de Tim Yeo, ce fut un tollé, les élus locaux du parti tory faisant chorus avec la presse populaire pour demander, au nom de la "morale," la tête du ministre. 
Poursuivi par une jeune femme à qui il avait promis le mariage, il aime la fille d'un riche marchand, lui "emprunte" ses diamants, demande l'aide d'une dame plus que mûre qui convoite sa jeunesse, mais là, il cale. 
C'est l'Evangile même qui nous conduit à demander pardon. 
Demander son chemin, sa route à un passant. (GR)  

I.4. 
Puis dans un grand groupe de bâtiments publics, son patron direct lui demandait de l'encourager sans cesse et de lui dire qu'il était le meilleur. 
Bill Clinton doit cependant tenir compte des réactions d'un peuple qui lui demande d'abord de reconstruire une société dont on ne compte plus les lézardes et répugne à envoyer ses enfants se faire tuer au delà des mers. 

I.5. 
M. Mabassa, qui avait perdu près de 23 kilos en moins de trois mois, n'a pas demandé à voir un médecin, et personne, dans la prison, n'a jugé bon de prévenir le service médical de sa maigreur. 
Le nouveau texte pose le principe selon lequel "toute personne qui justifie d'un intérêt légitime" peut demander à changer de prénom et de nom. 
Le commandant des "casques bleus" en Bosnie avait demandé à la mi décembre de pouvoir partir dans le courant du mois de janvier. 

I.6. 
Durant l'été, comme l'autorise la réglementation, un actionnaire minoritaire demandait au Conseil des Bourses de valeurs qu'Havas retire de la cote sa filiale Avenir Havas Média. 
Comment peut-il à la fois demander au pouvoir exécutif que "justice soit faite" et ne pas accepter d'attendre que les juridictions statuent sur ses prétentions? 
Mais ils demandent comme ils l'avaient demandé à la Communauté européenne que soit affirmé le principe de leur vocation à adhérer à l'OTAN à terme et que leur soient précisés les conditions, les critères, le calendrier. 

I.7. 
Au bout d'un instant je lui ai demandé si elle ne voulait pas prendre une expression plus intelligente. (Nimier, Frantext)
Oui, oui, dit Monsieur et, comme le taxi l'attendait en bas, parant au plus pressé, il demanda si quelqu'un pouvait l'aider à porter ses affaires. (Toussaint, Frantext)

 


EN  

 

I.1.

"NP___((of) NP[h]) NP" in (semi-)fixed expressions ('advice, permission, forgiveness, a favour, a price'): 
I saw now she was softening me up just to ask me a favour. 
She asked permission to scatter her husband's ashes on the ballroom floor. 
She had been quite ready to apologize for the public exhibition she had made of herself, and to ask his forgiveness. 
She once asked my advice on a birthday gift, so I suggested a book. 
They would ask a high price. 
How much are they asking? 
"I've got one thing to tell you and one favour to ask of you," Ian said to Julia the minute they got back to the Amy Roy. 
The language tutors we have had on our courses were certainly not always given sufficient help to do the job asked of them, and as Language Enhancement Coordinator, I take my share of responsibility for this. 

I.2. 
And in years and years to come you'll be all alone and useless and you'll think "Perhaps I should have helped Masklin when he asked me," and then you'll think, "If I had my time all over again, I would have helped him." 

I.3. 
The judge asked for more psychiatric reports on Borgois before passing sentence. 
We are being asked by staff from numerous other office areas for information and guidance on Q.C. 

I.4. 
He said we couldn't ask the grave-diggers to dig another grave. 
He made few friends; he joined few clubs or societies, and after being elected to the college debating society was asked to resign because he never spoke; he did not even spend much money. 

I.5. 
Ask to see the ones which are specially made for video cameras. 
We know that Dr Carrington ultimately asked to be allowed to die. 

I.7. 
The thief called at the house on east Merseyside with another woman and a man, and asked if she could use the toilet. 
If you can't do this in the shop ask the shopkeeper whether you can try them out at home. 
The next step will be to ask individual Departments if they can supplement the data and provide updates to that data on a regular basis.

NL  

II.1. 
Mag ik jou wat vragen? 
Alleen heeft niemand hem dat gevraagd. 
Dat gaan ze toch nog eens aan de leraar vragen. 

II.3. 
Vraag een willekeurige kennis naar zijn (financiële) doelen. Hij of zij zal meestal aarzelen. 
Het nieuwe element is seks. Met een belangstelling en een gretigheid, de ware interviewer eigen, vraagt hij naar de details: hoe vaak, met hoeveel, onder welke omstandigheden, wie neemt het initiatief. 
"Joodse en niet­joodse vrienden vroegen naar de titel van mijn boek," zegt ze. 
Als opiniepeilers mensen vragen naar racistische vooroordelen, zullen velen liever hun mond houden dan daarvoor uit te komen. 

II.4. 
De boer op wiens akker hij landde vroeg hem of hij zijn motor verloren was. 
En er was hun gevraagd of ze van hun vader moesten. 
Aan de VN kan worden gevraagd of het noodzakelijk is een speciaal VN­verdrag te sluiten voor de oprichting van zo een brigade. 
Ze vroegen of ik interesse had weer in Eindhoven te voetballen. 
Hij vroeg of ik iets bepaalds nodig had. 
Toen ik die vrouw vroeg of mijn vader nog leefde, had ik angst dat ze "nee" zou zeggen. 
"Komt er ooit een eind aan de zuurstof?" vraagt mijn zoontje. 
"Weet u wat er in dit huis gebeurt," vraagt hij aan een verzameling journalisten die hij heeft ontboden in zijn kantoor. 

II.5. 
Maar dan komt iedereen naar je toe om te vragen hoe het met je gaat. 
Vraag me niet wat het precies is. 
Vier studentes kunstgeschiedenis vroegen ongeveer vijftig bezoekers waarom ze het kunstwerk niet leenden. 


FR  

II.1. 
Je lui ai demandé le nom de sa compagnie. 
Je me souviens que j'ai demandé l'heure à quelqu'un dans le couloir du train Kiev-Moscou, un officier en uniforme. 

II.4. 
Alors, vous me demandez si une évolution est possible dans l'accès au ministère ordonné. 
A une question d'un responsable de l'ambassade lui demandant s'il avait l'intention d'occuper l'Allemagne, M. Jirinovski a répondu que les soldats seront là pour "garantir le dédommagement de la Russie pour la seconde guerre mondiale." 

II.5. 
Non, ne vous fâchez pas, je voulais simplement vous demander où vous comptiez arrêter votre désir d'expansion. 
Dans la nuit du 31 décembre, vers 3 heures du matin, je rentrais en voiture avec des amis, quand un groupe d'hommes armés, foulard rouge sur le visage, casquette verte, nous ont donné l'ordre d'arrêter, demandé où nous allions. 
"Qui est vraiment prêt à garantir la sécurité des Baltes autrement que par des déclarations creuses?" demande un diplomate français. 
Les extrêmes peuvent se toucher. Quand Abramov me demandait: "Mais comment, vous, vous avez fait pour comprendre tout ça?" je lui répondais toujours: "De côté, c'est beaucoup plus clair. 


EN

  

II.1. 
The waiter who brought him his iced coffee and a glass of water looked familiar, and Blondel asked him his name. 
Although using a road map, she managed to lose herself and so stopped to ask a young man the way. 
Even in general conversation, the answers you get depend on how you ask the question. 
I seem to recall having asked you this question before. 
He asked the opinion of members on whether a "Bring a Pensioner" scheme would be worth trying. 
Someone asked the reason for such haste. 
I have simply one question to ask of you and, before you answer, I must inform you that I know full well the delicate details of your personal relationship with the late King. 
Databases are only as useful as the questions pupils ask of them. 
If there is little unfettered deconstructive activity operating within Renaissance studies currently, it is largely because the questions critics wish to ask of texts are premised on ideas opposed to accepting that a text cannot speak about anything but itself. 


"NP___NP[question] to NP[h]" in spoken lang.:

I think if you asked that question to any poet he'd probably give that answer. 

II.2. 
You ask him. 
If anyone asks, I sign autographs. 
His men were beginning to return from their searches. Owen didn't need to ask. They had found nothing. 
The quickest way to find out people's attitudes towards relocation is to ask them. 
If only someone would explain these things to me, but I was too shy and scared to ask. 
"Give up the piano and that trumpet you say you've got." "It doesn't do me any harm." "For my sake, Tom, because I ask you." Tom thought this a ridiculous reason for doing something (or not doing something), because a person who knew nothing about it asked you. 

II.3. 
When asked about her favourite sporting activity, she replied "watching"! 
"I'm asking about this structure." 
Lists of questions ask about possible suspicious sightings of people and vehicles around the barracks and taxi rides to and from the area to pubs or Dover docks. 
It was on the tip of his tongue to ask after Annie: was she ill, perhaps, or taking a holiday? 
Are you sure mum didn't ask after me? 
Morning was a bad time to ask Andy about anything. 
"Just like arriving at any other golf club," said Montgomerie abruptly when asked of his first trip up Magnolia Drive to the clubhouse. 

II.4. 
As water costs look set to increase, Ruth Hayhurst asks if metering is a fair method of charging for this precious resource. 
He asks if we have any news. 
I asked the doctor who was seeing me in the hospital antenatal clinic whether or not I should stop taking the drug and he said it was OK and that I should just carry on. 
She asked him whether he would see the film. 
"Is she dead?" he asked bluntly. 
The officer then asked him: "Will you provide a specimen of blood?" to which the defendant replied, "Yes." 
We ask of each person whether he did anything he should not have done such that he should be blamed for the deaths that followed, or whether he contributed to the accidents in such a way that, blameworthy or not, he should bear some portion of the damage or loss. 

II.5. 
I began this discussion of economic support between relatives by asking how significant it is in contemporary Britain. 
She had rung off without asking Greg what his business was. 
We were asking people what we'd done wrong down there. 
What had happened? the first man asked of Agnes. 
She stood looking after him for a moment; then she dropped on to an upturned box, and bending her head into the folds of flesh under her chin, she asked of herself why she had to do this.

NL  

III.1. 
Het behoud van afzonderlijke literaire collecties (boeken en handschriften) vraagt nog eens 70 miljoen. 
Dit vraagt geen verdere uitbreiding van de Europese integratie. 
Ruim 75 jaar historie opzij schuiven vraagt tijd en uitleg. 
De kleding vraagt op deze manier zo weinig mogelijk stof en hoeft niet meer te worden opgehangen. 
Maar de monotonie vraagt om een gedreven uitvoering. 
Aanvallend voetbal vraagt om snel circulatiespel en automatismen, zoals met name Ajax en Feyenoord dat met enige regelmaat tonen. 
De meestal kleine, gehorige huizen in Japan vragen om inventiviteit bij het bedrijven van de liefde, en de ervaringen worden uitgewisseld. 
Het verhaal vraagt erom dat sommige gebeurtenissen worden gereduceerd en andere uitvergroot. 
Het beeld dat zo monumentaal uit De Jongs werk oprees, vroeg erom, vergruisd te worden. 

III.2. 
Als D66 en PvdA elkaar niet in de steek laten, en dat vraagt vooral van de PvdA veel tact, krijgen we het meest progressieve kabinet ooit. 
Dat vraagt van journalisten adequate berichtgeving. 
Kim, uit Engeland, was geen meisje dat veel aandacht vroeg. 
Misschien heb ik te weinig aandacht voor hem gehad, omdat zijn oudere broer zoveel aandacht vroeg. 

III.3. 
Juist in een periode van snelle sociaal economische ontwikkeling wordt van een regering gevraagd dat zij ontwrichting tegengaat, kwetsbare burgers beschermt en de wederkerigheid tussen plichten en rechten verzekert. 
Maar je kunt van een jongen van 20 niet vragen dat hij de hele dag thuis zit. 
Er wordt van ze gevraagd dat ze elkaar steunen. 

III.4. 
Andere loterijen vragen van de deelnemers te wachten tot een uitslag bekend wordt gemaakt op de televisie. 

III.5. 
Oost­Europa en de mediterrane landen vragen om (financiële) aandacht en vormen een destabiliserende dreiging aan de grenzen van de Europese Unie. 
"De lezer van morgen vraagt om het echte nieuws, om spiritualiteit, verdieping en bezinning," zegt de nieuwe hoofdredacteur. 


FR  

III.1. 
La maîtrise des dépenses de santé est un impératif pour garantir la qualité de notre système de soins et de protection sociale, mais une telle politique demande un courage qu'on n'a pas vu se manifester au sein du gouvernement. 
Comment elle a écarté les avances du jeune Bonaparte, avant de subir les lettres enflammées et grotesques de son frère Lucien, déjà ministre de l'intérieur, ce qui demande du courage, et de repousser ensuite les discours hypocrites et carrément menaçants de Fouché, venu en ambassadeur sexuel pour son maître, entre temps auto promu Napoléon empereur, ce qui relève de l'héroïsme. 
Cette sonate demande une exécution impeccable. (GR) 

III.2. 
Mais cela demandera aux téléspectateurs de la créativité. 
Québecor a voulu faire baisser les prix et demander un effort plus important des banques pour restructurer la dette. 

III.3. 

La Déclaration des Droits contient les obligations des législateurs, le maintien de la société demande que ceux qui la composent connaissent et remplissent également leurs devoirs. (Google [http://allais.maurice.free.fr/Consti5.htm])

 

III.4. 
La créativité, la libre expression, l’imagination apparaissent comme des fleurs superflues. La société ne demande aux jeunes que de bien apprendre leurs leçons, aux bons moments. Peu importe que vous vous en souveniez ou pas plus tard.
(Google [http://www.radio-canada.ca/par4/special/planete/planete7.html])

On demande aux artistes de nous faire rêver, d'être les porte-paroles de notre identité culturelle. Mais on les laisse depuis longtemps dans des conditions souvent proches de l'indignité. Richard Miller estime très positif le fait que l'artiste, qu'il soit créateur ou interprète, soit présumé a priori relever d'un statut de salarié. (Google [http://www.cinemawallonie.be/soir2703b.htm]) 

 


EN  

III.1. 
And indeed it asks no great exertion of the historical imagination to recognize that, at a time when "the Sitwells" were taken to be "modernists" equal with Eliot and Pound, modish was just what Eliot's reputation was.  

III.2. 
One course of study may ask much of the imaginative powers or experimental skills of a participant, while another may place emphasis on intellectual resourcefulness or strong self-motivation. 
An FA source revealed last night: "Graham Taylor feels another game would be asking too much of the players." 
My proposal asks a great deal of many of you: time, energy, commitment, a willingness to go along with a plan which there is not time to discuss at length, and with ideas which I don't imagine will win universal approval. 
Richard Crossman, the Labour minister who introduced a failed attempt at morning sittings in 1967, wrote in his diary about the reaction of fellow cabinet ministers ("It's asking a terrible lot of us... We'e busy men"). 
But the Father asked only obedience, even to the end, and Jesus resolved to die. 
A similar forbearance is asked of Ugandans towards their constitutional development. 

III.3. 
Union leader Arthur Scargill said: "We are asking that the 10 pits earmarked for immediate closure are put into full operational order again, immediately." 
One report of committal proceedings noted that "the magistrate asked that the girl's name should not be disclosed". 
And then, turning its head to look round the workshops, the creature said "We do not ask of you that you give us your slaves, Robemaker, for it is vital that the Looms are kept weaving." 

III.4. 
I only ask of the Government to be treated as all other men are treated. 

III.5. 
We don't ask for specific skills or qualifications - just commitment and initiative.

NL  

IV.1. 
Zou ik hem voor het diner vragen? (Verschueren)  

IV.3. 
Maar ik weet nog dat mijn vrouw ontzettend boos was dat ik niet meer was gevraagd. 
Beschouwde die mijnwerker het niet als de allergrootste eer om te worden gevraagd als bestuurslid van de parochiale afdeling van de plaatselijke KVP. 
Zij is tweemaal gevraagd. (Verschueren) 


FR  


IV.3.
 
La Société Colombienne de Chirurgie Plastique m´ont demandé comme invité d'honneur pour le "VII Congreso Iberolatino American of Plastic Surgery". ... (Google [www.drcamirand.ca/curriculum.htm])

 


EN  

IV.1. 
I was asked to a lunch party. 
I should have asked you into the house to dry it out! 
"You didn't ask me to the wedding."  

IV.2. 
She went to a dance alone with hope and a new set of clothes, but all they saw was a fat woman and no-one asked her to dance. 
By the time I'd asked him to come and play, he was already becoming a name in the pop music field. 
I ran into Trish in the Covered Market one day, and I felt so lonely I asked her to have a coffee. 

IV.3. 
His parents thought he'd gone to a friend's house in the next street. He usually does on that night. But this time it was different, they were all going off for Christmas as soon as their kid arrived. So Mickey wasn't asked. 
Who do you want to come to your carol service?
Shall we ask Dan?

FR  

V.1. 
La premiere chose qu'on se demande. 

V.2. 
Je me demande si, à la mi journée, il ne faudrait pas une session d'information plutôt qu'un journal stricto sensu. 
Des membres de la direction de l'APRONUC, qui n'a jamais vraiment retenu cette possibilité, se sont demandé si les Français ne tentaient pas de leur jeter des bâtons dans les roues jusqu'à ce que Norodom Sihanouk abandonne lui même le projet tout en remerciant la Frace de son appui. 
"Est-ce qu'ils nous disent la vérité?" se demande Ognjen. 

V.3. 
La ville est immobile, calcinée. Et la vie, on se demande bien par quel hasard elle parvient encore à se perpétuer. 
Avant de toucher une pelle il faudra se demander qui va payer. 
On se demande toujours: pourquoi les bombes explosent elles là et pas ici, pourquoi si près si loin, pourquoi hier et pas aujourd'hui? 


EN  

V.1. 
He repeatedly found himself asking the question Who? - and What? - was he? 
The first question you ask yourself is "can I get down straight ahead?" 

V.2. 
Gazing out into the blue, he asked himself if this assignment was his swan song. 
Property men are asking themselves whether this boom can last. 
Is it only a fortnight ago, Dorothea asked herself in amazement? 

V.3. 
This can be taken to mean that the one proper way for an authority to decide its actions is to ask itself what are the reasons which apply to its subjects and attempt to follow them. 
"What did you expect?" she asked herself, viciously.

NL  

VI.1. 
Op de vraag of dat geen grote problemen zal opleveren, zegt hij: "De bevolking vraagt erom." 
Dat was vragen om moeilijkheden. 
Al die na­correcties en al die Hollandse nuances en compromissen vragen om fouten en problemen, zelfs met het meest geavanceerde computersysteem. 
Een groothandel en Netto Hallen in een hand is, zo weet hij, vragen om problemen. 
Wie nu nog denkt door het leven te gaan als 'jong en veelbelovend' vraagt om hoongelach. 
Sihanouk zonder macht: dat was vragen om nieuwe moeilijkheden in de familie. 

VI.2. 
Dat is typisch zo'n maatregel waarvan je denkt: Den Haag vraagt erom voor de gek te worden gehouden. 
Ze vroegen erom te worden gedood. 
Sommigen vragen erom zand in de ogen gestrooid te krijgen. 


EN 

VI.1. 
In a way, the Americans asked for it. 
You've asked for it. 
You're asking for trouble. 

VI.2. 
You're certainly asking to be evicted.

 

 RETURN TO INDEX