© Contragram
Click on the underlined numbers to see examples of the patterns (then use the "back" button of your browser to return to the patterns).
Click on the underlined verbs to follow references to other lemmas.
 

 

luisteren

écouter 

listen

I. 

'proberen te horen, proberen te vernemen, aandacht schenken aan, gehoorzamen' 

'essayer d'entendre, d'apprendre, prêter attention à, obéir' 

'try to hear, try to learn, pay attention to, obey' 

1. 
NP___naar NP 

2. 
NP___ 

3.
>>> 4.
 
4. 
NP___wh Pfin 

5. 
NP___of Pfin 

1. 
NP___NP 

2. 
NP___ 

3.  
NP___(NP) Pinf2 

4. 
NP___wh Pfin

5. 
NP___si Pfin

1. 
NP___to NP 

2. 
NP___ 

3. 
NP___to NP Pinf2 / Pger2 

4. 
>>> 3. 

5. 
>>> VI.1.

II. 

'afstemmen op' 

'régler un poste de radio (sur un émetteur)' 

'use a radio receiving set, tune in to' 

1. 
>>> afstemmen

1. 
NP___la radio

1. 
NP___in (to NP) 

III. 

'afluisteren' 

'être aux écoutes' 

'secretly listen to a private conversation' 

1. 
>>> afluisteren

1. 
NP___NP 

1. 
NP___in (to/on NP) 

IV. 

'er zeer op aankomen, zeer nauwkeurig behandeld moeten worden' 

'exiger une précision rigoureuse' 

'to require precision' 

1. 
HET___ nauw (wh Pfin) 

1. 
>>> exiger

1. 
>>> require 

V. 

'heten' 

'être appélé' 

'be called' 

1. 
NP___ naar de naam

1. 
>>> répondre

1. 
>>> answer 

VI. 

'wachten om iets te horen, letten op' 

'attendre' 

'wait to hear, look out for' 

1. 
>>> letten / I.4

1. 
>>> attendre / I.4 

1. 
NP___ (out) for NP 


RETURN TO INDEX

 

voorbeelden - exemples - examples

NL 

I.1. 
Muziek is om naar te luisteren, niet om naar te kijken. 
Luister niet naar anderen, maar loop op gevoel, leer luisteren naar het lichaam. 
Ik heb hem gezegd naar mij te luisteren. 
Wij hebben daarvoor een voorstel gedaan. Er is alleen niet naar geluisterd. 
Een paard moet gehoorzaamheid en behendigheid aanleren. Het moet luisteren naar de ruiter. 

I.2. 
Zijn gehoor luistert gespannen. 
Niemand kan zeggen dat het CDA niet luistert. 
Biagio had kritiek en Michelangelo deed of hij luisterde.
"Luister," zei hij, "we hebben nu bijna vier jaar samengewerkt." 

I.4. 
Geluisterd wordt "hoe de schimmen namurmelen in de afvoer." 
Toch luisterden Duitse politici met bewondering hoe Amerikanen zonder angst voor boze reacties van het sociale overleg praatten over arbeidskrachten die elk loon en elke werktijd accepteren.

I.5. 
Men blijft kijken en luisteren of het allemaal klopt. 
Maar dat hij me vroeg om in de buurt te luisteren of ze iets over hem zeiden, daaruit blijkt dat er toch kleine scherfjes in hem zaten. 


FR 

I.1. 
Portée par l'essor du media radio et par une vague "publiphile", traditionnelle en période de récession économique, Radio France établit même, en mars 1994, un record historique: un Français sur quatre écoute aujourd'hui une radio de service public, selon la dernière enquête Médiamétrie. 
S'il peut donner à la jeunesse le sentiment qu'elle a été écoutée et entendue, ce questionnaire serait un exercice de tolérance et de respect mutuel, un exercice de démocratie. 

I.2. 
Dans le box, les prévenus écoutent, interloqués. Cette vraie défense aurait, en temps normal, bloqué le mécanisme de la justice rapide. 
Ecoutez, Gustave Hervé, je ne voudrais pas vous dire quelque chose de désagréable.
Ecoute! Si Calmette publie une de mes lettres, je lui casserai la guelle! 

I.3. 
Au pied d'un clocher, sur une place ombragée, on redécouvre des personnages colorés, on feint de prendre le temps de vivre, on écoute chanter des accents. 
Mais quand on les écoute parler "La famille c'est ce qu'il y a de plus important, on vit tous ensemble, parents, grands parents et enfants, on a tellement d'amour à donner", on est tout ému de voir que ces titans débordent de tendresse. 

I.4.  
mais écoutez au moins comment les choses ont tourné... il le prend par le revers de sa redingote. (Camus, Frantext)

Il faut vous réveiller, sortir de vous-même, écouter ce qui se dit autour de vous... *Joseph le regarda. (Green, Frantext)

I.5.
Célestin, à farfelu va un peu dans la nuit écouter si les oiseaux miaulent. (Char, Frantext)

... Pour lui aussi, la vie n'a pas été... » Rosa voulait à la fois entendre et ne pas entendre, elle criait plus fort, mais s'interrompait - ces gosses qui s'arrêtent de pleurer pour écouter si ça porte : « Hé ! (Chabrol, Frantext)

 


EN  

I.1. 
We wish that Mr Selwyn Lloyd could go with them to listen to their interviews with building society branch managers. 
I stand in the foyer and listen to what people are saying." 
After supper, they all three went on the pier to listen to the band. 
You listen to your mother. 
It seemed that he was listening to unspoken orders and they could almost hear him say, "yes, yes!", in his eager acceptance of them. 

I.2. 
I heard you and Sarah talking so I crept to your door and listened. 
Throughout Mr Macmillan's speech the Earl of Home, foreign Secretary, was listening in the peers' Gallery. 
Just listen carefully. 
At his apartment he garaged his car and then stood listening in the night.
Listen Nan, our personal desires can go haywire at times. 
"Listen, Gaffer," he whispered in desperation, " even if that dog wins, you'll no' get a hundred quid back." 

I.3. 
I stood around watching him and listening to him hiss through his teeth in the peculiar way hostlers have. 
When I was a young enthusiast I liked nothing better than to listen to more experienced fanciers talking, and I sometimes found it good fun.

FR 

 

II.1.

NNN

 


EN 

II.1. 
I must remember to listen in to the news at noon. 
Listen in to the BBC World Service.

FR 

 

III.1.

NNN 

 


EN 

III.1. 
She loves listening in on other people's conversations. 
The criminals didn't know the police were listening in. 
He assigned federal agents to listen in on Martin Luther King's phone calls.

NL  

IV.1. 
Beschuittaart is een sympathiek soort toetje omdat het allemaal niet zo nauw luistert. 
Kadrering is zo'n middel. 
Vooral bij realistisch ogende beelden luistert het nauw waar en hoe de uitsnede wordt gemaakt. 
Het luistert echter wel zeer nauw hoe de overheid met haar taken omgaat. 
Neth. 

NL  

V.1. 
Dat die ook nog eens naar de naam Boris Nikolajevitsj Jeltsin luistert, is daarbij uiteraard geen toeval. 
De inrichting, die luistert naar de naam de Rolpaal, is een uitvloeisel van het plan van minister­president Lubbers. 
De meest in het oog springende programma­onderdelen van het Utrechtse 'festival voor experimentele kunst' dat luistert naar de naam Impakt. 
Het Nieuwe Fruit luistert naar namen als ramboetan, carambola en cherimoya.

EN  

VI.1. 
I had placed the beer in a strategic position on the hall chest outside my son's door so that I could listen for the moment when childish thirst overcame caution and the time arrived for the ginger ale to be wielded as a defensive weapon. 
He listened out for the trickle of water, but the wind offered nothing but rustling grass, now very loud in his ears. 
Listen out for the signal to start. 
Please listen out for the phone while I'm in the garden. 
Listen out for the baby in case she wakes up.

 

 RETURN TO INDEX